鞘 Ciao 展 — 在來來去去之間,與材料相遇 |Ciao, Sheath — encounters with material in the passing.
- Tawei Liu

- 7月22日
- 讀畢需時 5 分鐘
已更新:10月31日
這次展覽,我們將「葉鞘」帶入 TaTak 新北市原住民族文創聚落平臺。感謝原民局的支持,讓我們有機會在這個空間中,用自己的方式介紹素材、作品,與它們背後的生活。
所謂葉鞘,是檳榔樹自然掉落的外層包覆,常常被忽略。但在我們眼裡,它保留著時間留下的紋理與形狀,也記錄著風的方向與水分的痕跡。它不是被加工後才有價值,而是在落下時,就已經足夠。

「鞘Ciao」的展名來自我們使用的這個素材,也與義大利語 Ciao 相呼應——既是打招呼,也可以是再見。我們與葉子的關係也是如此:有時候在山路邊撿拾,有時候在工作室處理葉材,有時候只是靜靜看著它們待著。像一場來來去去、自然而然的交流。
這次展場中,我們選擇不鋪陳工序,而是直接展示葉鞘的原始樣貌。幾片尚未處理的葉鞘被垂掛在牆上,它們來自七月間花蓮的採集——午後風大,許多葉子剛落下不久,還帶著微微濕氣。乾燥之後,顏色偏灰、帶著土色,柔軟卻不脆弱。
展場的主角,是首次展出的「鞘畫幾何系列」。我們以六角形為基底,將不同紋理的葉片拼貼成畫。沒有標準構圖,也沒有預設語意,每一幅都隨著葉子的斑駁與邊緣,自行構成畫面。有些人說像是地圖,有些人說像是碎裂的地景,我們只是靜靜地讓它們站在牆上,等觀者自己靠近。


空間裡也放入了一些簡單的小看板,呈現我們平時採集葉鞘的紀錄畫面——像是在山徑旁蹲下撿葉、手中翻看葉面紋理、為了某一個角度反覆試對的瞬間。那些照片未必完美,但誠實地記錄了我們與材料相處的方式。
這場展覽沒有導覽動線,也沒有指定的觀看順序。我們只把作品放在空間裡,讓葉子的形與色自然呼吸,也讓觀者用自己的方式靠近。你可以站著,也可以坐下;可以快速走過,也可以待很久。這些作品不會主動解釋自己,但會靜靜存在。
如果你曾因為某片葉子的紋路多看了一秒、或因為某個排列而稍作停留,那也許就是它和你說了一聲 Ciao。


—
鞘 Ciao 展|素材と生活のあいだにある静かな瞬間
TaTak 文化創造拠点・新北市新店区|2022.09.05 – 10.23
今回の展示では、私たちが扱ってきた「葉鞘(ようしょう)」という素材を TaTak 新北市原住民族文創聚落プラットフォームに持ち込みました。新北市原民局のご支援により、この空間で私たちらしい方法で、素材と作品、そしてその背景にある日常を紹介することができました。
葉鞘とは、檳榔(びんろう)の木から自然に落ちる外側の繊維部分です。目立たない存在ですが、私たちにとっては、風や時間が刻まれた跡であり、自然の循環を感じさせてくれる痕跡でもあります。加工されて初めて価値が生まれるのではなく、落ちた瞬間からすでに十分に存在感がある素材です。
「鞘Ciao」という展覧会名は、この素材「鞘」に由来しつつ、イタリア語の「Ciao」とも響き合っています。Ciao は「こんにちは」であり「さようなら」でもあります。山道で拾ったり、作業場で素材を整えたり、ただ静かに葉と向き合う時間——葉との関係性はまさに、行きつ戻りつの、自然な交流のようです。
今回の展示では、制作工程を見せるのではなく、葉鞘そのもののありのままの姿を見てもらうことを大切にしました。加工していない葉鞘を数枚、壁に吊るして展示しています。それらは7月に花蓮で採集したもので、風が強い午後、地面に落ちたばかりの葉にはまだ湿り気が残っていました。乾燥後は灰色と土色が入り混じったような色合いで、やわらかさとしなやかさが共存しています。
会場の中心には、新作の「鞘画 幾何シリーズ」が展示されています。六角形を基礎に、葉の繊維や割れ目、色味を活かして構成した平面作品です。規格も意味づけも決めておらず、それぞれの葉のリズムや境界に導かれるように、画面が形作られています。誰かが「地図のようだ」と言い、また別の誰かが「壊れた風景のよう」と言いました。私たちはただ、それらの葉が静かに壁に立ち、訪れる人にそっと話しかけてくれることを願っています。
また、山道で葉を拾い集める様子や、手元で葉の模様を確認する瞬間など、日常の記録写真も小さな看板として展示しました。完璧ではないかもしれませんが、素材と向き合う日々の断片を誠実に写し出した記録です。
この展示には決まった導線も、強い説明もありません。葉のかたちと色が自由に呼吸し、来場者がそれぞれのテンポで向き合えるようにと考えました。立ち止まっても、通り過ぎても構いません。葉たちは何も語らず、ただそこにあるだけです。
もしあなたが、ある一枚の葉の模様にふと足を止めたなら——それはきっと、葉があなたに「Ciao」と声をかけた瞬間なのかもしれません。
—
@aTak Creative Hub, Xindian District, New Taipei|2022.09.05 – 10.23
In this exhibition, we brought the material we’ve long worked with—betel nut sheaths—into the TaTak Indigenous Creative Platform in New Taipei. With the support of the city’s Indigenous Peoples Department, we were given the space to present our materials, our work, and the quiet daily practices behind them.
A betel sheath is the fibrous outer layer that naturally falls from the areca palm. Often overlooked, it carries traces of wind, time, and the rhythm of the tree. For us, its value doesn’t begin when it’s processed—it’s already present the moment it touches the ground.
The exhibition title, Ciao, Sheath, draws from this material while echoing the Italian greeting “Ciao,” which means both hello and goodbye. Our relationship with the leaves is similar: sometimes we find them by the roadside, sometimes we clean and prepare them in the studio, and sometimes we simply sit beside them. It’s a quiet, back-and-forth rhythm between people and material.
Rather than showcasing the making process, we chose to present the raw nature of the sheath itself. A few unprocessed leaves, collected in July from the mountains of Hualien, are hung on the wall. On the day they were gathered, the wind was strong, and the leaves had just fallen, still slightly damp. Once dried, they took on soft gray and earthy tones—delicate, but not fragile.
At the center of the space is our newly presented Sheath Geometry Series—works constructed from hexagonal patterns, composed by the natural lines, breaks, and gradients within each leaf. There is no fixed format or meaning. Each composition emerges from the leaf’s own rhythm. Some say they resemble maps, others see fragmented landscapes. We don’t try to define them—we simply let them stand, waiting quietly for you to approach.
Scattered throughout the space are small display boards showing scenes from our collecting process: crouching by the roadside to gather leaves, examining the grain with our hands, or adjusting a layout again and again. The photos aren’t perfect, but they’re honest fragments of how we spend time with this material.
This exhibition offers no set route or explanations. The leaves are placed openly, breathing at their own pace. You’re free to pass through quickly or linger as long as you like. These pieces won’t explain themselves, but they will remain present.
And if you find yourself pausing, just for a moment, before the curve of a leaf or the way its edges align—perhaps that’s the moment it quietly whispered “Ciao.”



























